当前位置:首页新闻中心新闻中心
醉仙鸭加盟讲解夏季喝绿豆汤谨记三禁忌
来源:http://www.zuixianya888.com 时间:2014-8-4 9:45:08
禁忌一:不能空腹喝绿豆汤
Contraindications: not fasting drink mung bean soup
从中医的角度上来说,绿豆性较为寒凉,空腹饮用容易伤脾胃。
From the Chinese point of view, mung bean is cold, fasting drinking easily hurt the stomach.
禁忌二:不能过量喝绿豆汤
Taboo two: not excessive drink mung bean soup
无论你喝绿豆汤是因为好喝还是消暑,都不能过量饮用。因为绿豆中含有的低聚糖容易使人胀气,而且绿豆本身就不容易消化,所以喝绿豆汤过量容易损伤肠胃的功能。女性朋友如果过量饮用绿豆汤,容易引起腹胀、痛经等毛病。
Whether you drink mung bean soup is good to drink because or heat, can not be excessive drinking. Because mung bean contains oligosaccharide is easy to flatulence, and mung bean itself is not easy to digest, so drink mung bean soup too much easy to damage gastrointestinal function. Female friends if excessive drinking mung bean soup, easy to cause abdominal distension, pain.
禁忌三:绿豆有时不能和中药一起吃
Taboo three: mung bean sometimes can't and Chinese medicine eat together
在《本草纲目》中有讲到:“绿豆气味甘寒,无毒……解一切药草、牛马、金石诸毒。”所以,民间常用绿豆汤解毒。如果是患有外感风热、暑热内侵等疾病,服用中药时同服绿豆汤,可以起到相辅相成的作用。但是,如果是患者胃肠薄弱,出现全身畏寒、腰腿冷痛、大便溏泄等症状,在服用中药时,就不能喝绿豆汤,否则会加重病情。
In the "Compendium of Materia Medica" has said: "mung bean smell sweet and cold, non-toxic/// All the herbs, Niu Ma, stone for the poison." Therefore, the common folk mung bean soup detoxification. If it is suffering from exogenous wind heat, heat infection and other diseases, when taking Chinese medicines with green bean soup, can play a complementary role to the. However, if the patients with gastrointestinal weak, whole body chills, pain and cold, loose stool and other symptoms, in traditional Chinese medicine, do not drink green bean soup, otherwise they will be worse.