当前位置:首页>新闻动态>新闻资讯蒸香鸭番鸭的饲养要注意什么?

蒸香鸭番鸭的饲养要注意什么?

来源:>醉仙鸭 日期:2023-09-11 发布人:
蒸香鸭番鸭又称"瘤头鸭"、"靡香鸭"、"洋鸭"。为的肉用型鸭。原产于中美、南美洲热带地区的森林,迄今墨西哥、巴西和巴拉圭等国仍有野番鸭存在。我国饲养的番鸭,顾名思义是由海外而来。在我国劳动人民长期饲养下,已驯化成为适应我国南方生活环挠的良种肉用鸭。番鸭虽有飞翔能力,但性情温顺,行动笨重,不喜在水中长时间游泳,极适于陆地舍饲,故福建、江西、台湾、广东、广西、浙江、湖南等地均有大量饲养。
Steamed fragrant duck and muscovy duck are also known as "rumen duck", "Mi fragrant duck", and "foreign duck". It is a famous meat type duck. Native to tropical forests in Central and South America, wild muscovy ducks still exist in countries such as Mexico, Brazil, and Paraguay. The muscovy ducks raised in our country, as the name suggests, come from overseas. Under the long-term care of the working people in our country, it has been domesticated and become a high-quality meat duck that adapts to the living environment in southern China. Although muscovy ducks have the ability to fly, they have a gentle temperament, heavy movements, and do not like to swim in water for long periods of time. They are extremely suitable for land confinement, so they are widely raised in Fujian, Jiangxi, Taiwan, Guangdong, Guangxi, Zhejiang, Hunan, and other places.
蒸香鸭番鸭的饲养价值在于,耐早、耐粗饲、易育肥、瘦肉多、体型肥大、生长迅速、肉细味美、雏鸭成活率高等特点。民间素来视其为补壮身体的珍品,多饲养以供自家食用。
醉仙鸭加盟
The breeding value of steamed fragrant duck and muscovy duck lies in its early tolerance, tolerance to coarse feeding, easy fattening, abundant lean meat, large body size, rapid growth, fine and delicious meat, and high survival rate of ducklings. The folk have always regarded it as a treasure for strengthening the body, and it is often raised for their own consumption.
公番鸭与母家鸭杂交所生的代,无繁殖力,肉用,叫做"半番鸭"或菜鸭。这种杂交鸭体格健壮,适于放牧,增重快。因此,番鸭不仅本身可供肉用,而且为生产半番鸭提供种公鸭。
The first generation of male muscovy ducks that cross with female ducks, without reproductive capacity, is exclusively used for meat and is called "semi muscovy ducks" or vegetable ducks. This hybrid duck has a strong physique and is suitable for grazing, with fast weight gain. Therefore, muscovy ducks can not only be used for meat themselves, but also provide breeding ducks for the production of semi muscovy ducks.
1.保睡和防潮雏鸭一出壳,全身潮湿,特别怕冷, 要放在干燥的鸭笼里保暖。雏鸭喜挤在一堆相互取暖,应时常用手拨开,以防压死或闷死。垫革要勤换,以防潮湿引起脚病。
1. Sleep protection and moisture-proof. As soon as the ducklings come out of their shells, they are damp all over and particularly afraid of the cold. They should be kept warm in a dry duck cage. Ducklings like to huddle together in a pile to warm each other, and they often use their hands to move them away to prevent crushing or suffocation. Pad leather should be replaced frequently to prevent moisture from causing foot problems.
2.试水刚出亮的雏鸭于喂食前2-3小时,应先 "试水",即用盆盛水约2厘米深,把雏鸭放水中,只使鸭脚浸到水,任其在水中吞吐和洗涤。这样有助于肠粪,预防干热和剌激食欲。但试水时间不宜过长,以免弄湿羽毛受凉。
2. For ducklings that have just turned bright after water testing, 2-3 hours before feeding, they should first "test the water", that is, use a basin to hold water about 2 centimeters deep, and put the ducklings into the water. Only immerse the feet of the ducklings in the water, and allow them to swallow, vomit, and wash in the water. This helps to clear intestinal feces, prevent dry heat and stimulate appetite. But the water test time should not be too long to avoid wetting the feathers and getting cold.

产品:   鸭阵醉仙鸭 醉仙鸭加盟 鸭阵熟食

电话:13406416610(同微信号) 座机:400-996-6653 地址:山东省济南市槐荫区张庄路老屯茶城259号醉仙鸭鸡叉骨大王 

【本站图片均由网站所有方提供,部分图片来源于网络,如无意中侵犯了某媒体或个人的知识产权,请来信或来电告之,本网站将立即删除。】